お仕事情報詳細 | 語学・翻訳・通訳・秘書・CADの求人はホンヤク社 通訳派遣事業部
  1. トップページ>
  2. お仕事情報一覧>
  3. お仕事情報詳細

【時短可能!時給2,600円〜の長期】外資系企業での通翻訳【【週2日〜OK!】時給2600円〜のコーディネーション含む日英通翻訳者募集!】

お仕事情報詳細

※下記の求人情報へのご応募は「この求人に応募する」ボタンをクリックしてください。

求人情報トップに戻る
長期(3か月以上) 【時短可能!時給2,600円〜の長期】外資系企業での通翻訳 【 仕事No. ts060a 】
週3日以内土日祝が休み残業ほとんどなし交通費支給駅から徒歩5分大手企業外資系語学力が活かせるワードエクセルのスキルが活かせる
【【週2日〜OK!】時給2600円〜のコーディネーション含む日英通翻訳者募集!】
【日英通翻訳の割合は通訳・翻訳各50%】週2〜3日勤務1名、週5日勤務1名の募集です。
長期で働きたいけどフルタイム勤務は出来ないという方、週5日しっかりフルで働きたい方、どちらも是非ご応募ください!
勤務先は、東京都港区。世界TOPクラスのシェアを誇る総合環境サービス事業を展開している外資系企業です。仕事内容は通訳と翻訳に加えてコーディネーション業務もお任せします。業務の割合は通訳50%翻訳50%。その中にはコーディネーション業務も含まれますが、通翻訳の業務を負担するほどではありません。具体的内容は、外国人役員の通訳・会議での通訳、仕様書・社内資料の翻訳とそれに付随するコーディネーション業務をお任せします。環境関連の翻訳経験がある方は、周囲に相談しながら仕事を進めることでスムーズに就労することが可能です。是非ご応募ください!
【時短可能!時給2,600円〜の長期】外資系企業での通翻訳
  仕事内容
[通訳]逐次通訳
・フランス人、およびその他外国人役員の通訳
・事業部門の定例会議(月例・週例)
・各種プロジェクトの意思決定会議
・国外から専門家を招いて行うセミナー、全社員向けの説明会等
・役員が参加するディナー通訳の同行(月1回程度)

[翻訳] 英→日のクオリティ重視
・海外の技術資料及び顧客企業、自治体の仕様書など
・社内報や、エクゼクティブからの全社員向けメッセージ
・水処理関係(技術系)の資料
・企業や自治体向けの仕様書
・社内報

[コーディネーション業務]フルタイム勤務の場合
・社内で対応出来なかった場合の、通翻訳外注見積もり依頼、発注作業等
  給与
時給:2,600円〜 + 交通費 14,000円まで支給。
  勤務地
芝浦ふ頭駅より徒歩3分、田町駅より徒歩14分
  勤務時間
基本9:00〜17:45 時短応相談
【残業】 ほとんどありません。
※3か月に一度くらいの頻度で夜の会食や出張の対応あり
  応募資格・条件
・TOEIC900点以上
・社内通翻訳の経験者
  勤務曜日
週2〜3回(水木金のいずれか)または週5日(月〜金)
  休日/休暇
土日祝日休み、パートタイムは月火(他1〜2日は勤務曜日による)
  勤務期間
即日希望(1月以降も応相談)〜長期
  活かせる経験・スキル
環境関連の翻訳経験
企業・自治体向けの仕様書翻訳経験
エグゼクティブ付き通訳経験
  派遣先概要
港区に拠点を置く、外資系総合環境サービス事業会社です。
この求人に応募する
★この案件に類似した求人
pagetop
仕事をお探しの方
派遣で働くメリット
紹介・紹介予定派遣について
登録の流れ
福利厚生
登録ってなに!(Q&A)
スタッフ仮登録
登録会情報
通訳・翻訳の資格紹介
履歴書・職務経歴書のダウンロード
ホンヤク社グループサイト
 ホンヤク社では語学に関する様々な
 ソリューションを行っています
グローバルビジネスを信頼の翻訳でサポート・翻訳支援ツール、辞書ソフト『対訳君』の販売「株式会社ホンヤク社」
SRT事業部
弊社は、北米での販売展開をより強力に推進するために、米国カリフォルニア州において現地法人を設立いたしました。
翻訳サービス | SRT事業部 | HONYAKU USA INC